This morning the official Twitter feed for the Victoria Line in London @victorialine, sent the following tweet “Hi all, just a quick chirp to let you know Victoria line is all good this morning. Soz about yesterday! Hope your commute/journeys go well.”
When I saw the tweet, the use of the word ‘soz’ surprised me, particularly given the fact hundreds if not thousands of commuters, my husband included, had battled to get home last night because the Victoria Line was suspended between Warren Street and Brixton.
The reason? Wet concrete had flooded a signal control room. You can read the background to the story here via the BBC website.
Whoever was tweeting from @victorialine yesterday did a great job during the disruption, keeping customers updated and answering questions.
It’s a credit to Transport for London, TfL, that the line was back up and running again this morning – how did they do that?! That’s a story I’d love to read about, as I’m sure my household wasn’t the only one where such a discussion took place last night.
So what was a negative story, had been turned around due to the reopening, and they had even tweeted to apologise this morning:
Tweet tweet! Morning morning! Huge apologies for Victorial line yesterday, it’s now running with a good service. Stay in touch for updates.
— TfL Victoria line (@victorialine) January 24, 2014
Then they decided to issue the soz tweet. It has since been deleted, but I had screen grabbed it when I saw it – as I’d had a feeling it may vanish.
The response from commuters included:
@victorialine soz??? Are you kidding? Soz isn’t an appropriate word when your screw up causes thousands of people to get home from work late
— Joe Steinhardt (@JoeInfinity) January 24, 2014
@victorialine I’m liking your new lingo! “Soz” a TFL colleague with sense on Twitter character limits!!
— Trannasaurus (@afterfuse) January 24, 2014
Along with sorting the concrete issue, the Victoria line twitter feed has had a personality transplant. Soz???
— Ali (@GuineaGirl10) January 24, 2014
@victorialine hehe “soz”; you were born in the same decade as me then 😀 @danbri
— Rurik Greenall (@brinxmat) January 24, 2014
The Vic line says soz, so that’s all OK then. MT @victorialine: Victoria line is all good this morning. Soz about yesterday!
— Ellie Morton (@elliemort) January 24, 2014
Interesting use of “soz” MT @victorialine Just a quick chirp to let you know Victoria line is all good this morning. Soz about yesterday!
— Andrew Hennigan (@andrewhennigan) January 24, 2014
The Victoria Line account responded to @JoeInfinity’s tweet above to apologise:
@victorialine that’s much appreciated, thanks for the reply.
— Joe Steinhardt (@JoeInfinity) January 24, 2014
I spent yesterday leading a social media workshop for the comms team of a charity in Northampton, and as part of our discussion we talked about appropriate use of language and tone of voice.
We talked about slang and whether there’s ever an appropriate time to use it. I highlighted two examples I’ve written about via my blog – O2 and Tesco when they had a “tweet-off” and used street slang.
I encourage people to write conversationally, to help build and maintain relationships online and show the human side of the brand. In the words of Euan Semple, @euan, – organisations don’t tweet, people do.
I often advise people to write in informal style – e.g. saying “sorry” is perfectly acceptable, particularly as “apologies for any inconvenience caused” is not only formal, but takes up a lot of characters when you only have 140 to work with via Twitter.
The sincerity of the apology tweet from @Victorialine to @JoeInfinity is clear. The fact the original tweet was deleted suggests to me that it was regretted.
It got me thinking and I wanted to know what comms pros think about slang after seeing the use of “soz” today, so I tweeted my network to ask.
You can see their responses below. I think the point from Dana Leeson about ESL (English as second language) is a particularly good one.
What do you think? What role does slang or informal language play? You’re welcome to comment below or tweet me @AllthingsIC.
Rachel
Further reading: What being on Twitter for five years has taught me
Here’s the Storify of comments:
On 24 January 2014 @Victorialine, the official Twitter feed from the Victoria Line of the London Underground tweeted an apology following disruption on 23 January and chose to use the word ‘soz’ in it.
http://storify.com/AllthingsIC/is-soz-an-appropriate-word-to-use-as-a-brand
@AllthingsIC Great article on the use of slang. I presume the character limit plays a part in its use, but this was not the time or place!
— Jo Shippey (@JoShippey) January 26, 2014
@SusieMetnaoui @AllthingsIC Agree, Susie. The appropriateness of language depends on context and situation. Good judgement is always needed.
— Ann Halvorsen (@ann_halvorsen) January 27, 2014
.@AllthingsIC 'Sorry for' has same no of characters as 'soz about', so must have been deliberate style choice. #sozgate
— Richard Fernandez (@r_m_fernandez) January 27, 2014
@AllthingsIC Language must fit audience and circs – I like slang in right place (tho' @jillyfern loathes 'soz') but wouldn't use here
— Richard Fernandez (@r_m_fernandez) January 27, 2014
@CIPR_UK @AllthingsIC I guess it depends on your target market – & normal grammar rules don't apply when using 140 chars. Still grates tho.
— lastword (@lastworduk) January 27, 2014
“@JustClark1: @AllthingsIC Shows a hint of personality behind the brand, but stills makes me winch when I see it!” I'm with @JustClark1
— Abi Goldson (@AbiGoldson) January 27, 2014
.@allthingsIC on the use of slang in brand comms. At what point does informal become sloppy? http://t.co/d76pZN1EHo
— Will Hoyles (@WillHoyles) January 27, 2014
@AllthingsIC @CorpCommsMag No. What next? 'How do you plead? Guilty. Soz.
— Tim Needham (@timntweet) January 27, 2014
@AllthingsIC Shows a hint of personality behind the brand, but stills makes me winch when I see it!
— Justin Clark (@JustClark1) January 27, 2014
What a great read >> RT @AllthingsIC: Is soz – or any slang – appropriate for brands to use? http://t.co/AHFGqRSBAj < pic.twitter.com/nHrCtQUD33
— Martin Smith (@icanorak) January 27, 2014
@AllthingsIC I like it
— Liam Lally, Zaddle (@ZaddleMarketing) January 27, 2014
@AllthingsIC A bit flippant in this case, perhaps. Generally, I wouldn't mind it. Good blog though: 'talk normally' on twitter. Agree.
— Christian Cerisola (@ChristianCeriso) January 27, 2014
. @AllthingsIC if it's part of an agreed brand personality and tone of voice – yes. In this eg it looks like it's trivialising the problem
— Kirsty Marrins (@LondonKirsty) January 27, 2014
@dds180 @neepadzarondora @SurreyRoadCops @victorialine @AllthingsIC Sincerity & Informality clearly don't belong in same sentence
— Stella Matimba (@neepadzarondora) January 26, 2014
@SurreyRoadCops @dds180 kinda reminds me of 'Soz' tweet by @victorialine. Wonder if folk inconvenienced would see the humour @AllthingsIC 🙂
— Stella Matimba (@neepadzarondora) January 26, 2014
@AllthingsIC Great article on the use of slang. I presume the character limit plays a part in its use, but this was not the time or place!
— Jo Shippey (@JoShippey) January 26, 2014